タイのビジネスコンサルタント
会社設立・登記事項変更・労働許可証申請/延長・ビザ延長・BOI認可申請・就業規則作成など


タイ語のことわざ・慣用句

索引


คนดีผีคุ้ม コン ディー ピー クム
善人は精霊が護る
→ 善人には危険が少ない

คนรักเท่าผืนหนัง คนชังเท่าผืนเสื่อ コン ラッ(ク) タオ プーン ナン コン チャン タオ プーン スア
愛する人は皮の広さと同じ、憎む人はござの広さと同じ
→ 愛する人は少なく、憎む人は多い

คบคนให้ดูหน้า ซื้อผ้าให้ดูเนื้อ コッ(プ) コン ハイ ドゥー ナー スー パー ハイ ドゥー ヌア
人と付き合うには顔を見よ、布を買うには生地を見よ
→ 人と付き合うには、まずその人のことを調べるべき

ความรู้ท่วมหัวเอาตัวไม่รอด クワームルー トゥアム フア アオ トア マイ ロー(ト)
知識は頭に溢れるが、身を助けることができない
→ 高度な知識を持っているが有効に使えない、机上の学問

คางคกขึ้นวอ カーンコッ(ク) クン ウォー
ヒキガエルが輿に乗る
→ 地位の低い人がちょっと出世して偉そうな態度を示す

คืบก็ทะเล ศอกก็ทะเล クー(プ) コー タレー ソー(ク) コー タレー
25センチでも海、50センチでも海
→ 海に出るときは、海を侮ってはいけない

โคแก่ชอบกินหญ้าอ่อน コー ゲー チョー(プ) ギン ヤー オーン
若草を食べるのが好きな年老いた牛
→ 小娘を好む年寄りの男

คดในข้อ งอในกระดูก コット ナイ コー (ン)ゴー ナイ クラドゥー(ク)
間接の中の曲がり、骨の中の曲がり
→ 根性がひねくれている

คลุกคลีตีโมง クルックリー ティー モーン
混ざり合い、遊戯をする
→ いつも一緒にたむろしている

คอขาดบาดตาย コー カー(ト) バー(ト) ターイ
喉はちぎれて死ぬほどの怪我
→ 生死にかかわるひどい状態、極めて重大

เคราะห์หามยามร้าย コッ ハーム ヤーム ラーイ 
運が悪い時を運んでくる
→ 悪運

คอเป็นเอ็น コー ペン エン
喉が腱になる
→ 声を張り上げて言い争う

คงเส้นคงวา コン セン コン ワー
40メートルを維持し、2メートルを維持する
→ 終始一貫、首尾一貫

คนละไม้คนละมือ コン ラ マーイ コン ラ ムー
1人につき1つの木、1人につき1つの手
→ それぞれが助けあってやる

คาหนังคาเขา カー ナン カー カオ
皮がくっつき、角がくっつく
→ (悪事をした者が)その場で、あるいは証拠品と一緒に捕まる

คาบลูกคาบดอก カー(プ) ルー(ク) カー(プ) ドー(ク)
実を咥え、花を咥える
→ どうであるか、まだはっきりしない

เคียงบ่าเคียงไหล่ キアン バー キアン ライ
肩をそばに並べる
→ 対等の立場にいる、、肩を並べる、困苦幸福をともにする

คมในฝัก コム ナイ ファ(ク)
さやの中の刃
→ 知識能力を隠しておく、能ある鷹は爪を隠す

คลื่นกระทบฝั่ง クルーン グラトッ(プ) ファン
岸に打ち寄せる波
→ しばらく経つと静かになる、人の噂も75日

คลื่นใต้น้ำ クルーン ターイ ナーム
水面下の波
→ 表面上はおさまったかに見えるが、内部ではまだくすぶっている

คลุมถุงชน クルム トゥン チョン
袋をかぶせてぶつける
→ 当事者同士は知り合いでもないのに、無理やり結婚させようとする

คว้าน้ำเหลว クワー ナーム レーオ
液体をつかむ
→ 望む結果が得られない

คว่ำบาตร クワム バー(ト)
鉢を伏せる
→ 付き合わない

คอหอยกับลูกกระเดือก コー ホーイ ガ(プ) ルーク クラドゥアッ(ク)
声門とのどぼとけ
→ いつも一緒にいて仲がいい

คางเหลือง カーン ルアン
あごが黄色い
→ 瀕死の重傷を負う